قصة بالانجليزي مترجمة قصيرة جدا للمبتدئين The Two Captains
معنا قصة إنجليزية جديدة مترجمة للعربية سهلة جدا مناسبة للمبتدئين، حيث إن تعلم اللغة الإنجليزية من خلال القصص القصيرة المترجمة له فائدة كبيرة من حيث حفظ الكلمات وتذكرها وكذلك حفظ العبارات المهمة، معنا اليوم قصة إنجليزي قصيرة مترجمة بعنوان:
The Two Captains
القبطانان
Once there were two ships. Both ships carried cotton. The captains were very different.
مرة كان هناك سفينتان. حملت كل من السفينتين القطن. القبطانان كانا مختلفين جدا.
Thomas was strict. He made his crew engage in difficult tasks.
كان توماس صارما. جعل طاقمه ينهمك في مهام صعبة.
“ Make sure the ship’s deck is firm and that nothing falls! Put more fuel in the tank!” he said.
"تأكد من أن سطح السفينة ثابت ولا يسقط أي شيء! وضع المزيد من الوقود في الخزان! قال القبطان
His ship was very plain, but he never had a problem with it.
كانت سفينته بسيطة للغاية ، لكنه لم يواجه أية مشكلة معها.
The second captain, William, was not serious. He had a grand ship, and he loved having fun.
القبطان الثاني ، وليام ، لم يكن جادا. كان لديه سفينة كبيرة ، وكان يحب المرح.
His crew amused him by singing and dancing.
طاقمه كان يسلّيه من خلال الغناء والرقص.
But his crew never fixed anything on the ship. They just wanted to surf.
لكنّ طاقمه لم يثبت أي شيء على السفينة. إنهم يريدون فقط ركوب الأمواج.
One day, Thomas saw a hurricane ahead. He knew that his ship needed to turn around.
في أحد الأيام ، رأى توماس إعصارًا قادمًا. كان يعلم أن سفينته تحتاج إلى الالتفاف.
But he was sure William did not see the storm. He adjusted the dials on the radio and called his friend.
لكنه كان متأكدًا من أن وليام لم ير العاصفة. قام بتعديل المواجات على الراديو واتصل بصديقه.
Thomas said, “You’ll hit the reef. It’s made completely of coral. Turn around to ensure that you do not crash.”
قال توماس ، "ستضرب الشعاب المرجانية. إنه مصنوع بالكامل من المرجان. عليك أن تستدير لتضمن عدم التحطم ".
William said, “ We will go under the deck and shut the door. We will dance and sing until we are past the danger zone.”
قال ويليام ، "سوف نذهب تحت سطح السفينة ونغلق الباب. سنرقص ونغني حتى نتجاوز منطقة الخطر ".
When William’s ship got to the hurricane, the wind blew it into the reef.
عندما وصلت سفينة ويليام إلى الإعصار ، سحبت الرياح السفينة إلى الشعاب المرجانية.
The ship crashed, and water flowed below the deck.
تحطمت السفينة ، وتدفقت المياه تحت سطح السفينة.
William’s crew accused him of being a bad captain.
واتهم طاقم وليام بأنه قائد سيء.
The loss of the ship taught William a lesson. There are times to have fun, but there are also times to be serious.
فقدان السفينة علم ويليام درسا. هناك أوقات للاستمتاع ، ولكن هناك أيضًا أوقات جادة.
تم ترجمة هذه القصة القصيرة من الكتاب الثاني 2 4000 Essential English Words
:قصص انجليزية قصيرة مترجمة مشابهة