قصة باللغة الإنجليزية مترجمة إلى اللغة العربية The Tricky Fox
قصة إنجليزية قصيرة جدا مترجمة للعربية للمبتدئين، تتحدث عن الثعلب وما يفعله من أعمال مزعجة لباقي الحيوانات في الغابة ، وكيف أنّ الحيوانات علمّته درسا لا ينساه، وكيف أصبح لطيفا مع باقي الحيوانات:
The Tricky Fox
الثعلب المخادع
There was a fox that lived in the forest. Fox loved to play mean tricks on the other animals.
كان هناك ثعلب يعيش في الغابة. أحب الثعلب لعب الحيل المزعجة على الحيوانات الأخرى.
One day, he used the sharp rim of a bottle to dig a pit in the ground.
ذات يوم ، استخدم حافة حادة لزجاجة لحفر حفرة في الأرض.
He hid in a tree until Rabbit came to the pit’s edge. Then, he jumped out and pushed Rabbit into the pit.
اختبأ في شجرة إلى أن جاء الأرنب إلى حافة الحفرة. ثم قفز ودفع الأرنب إلى الحفرة.
Fox laughed and ran away. The angry Rabbit climbed out and told the other animals what happened.
ضحك الثعلب وهرب. صعد الأرنب الغاضب وأخبر الحيوانات الأخرى بما حدث.
The others said, “That is typical behavior for Fox. He does mean things all the time.
قال الآخرون ، "هذا هو السلوك النموذجي للثعلب. إنه يفعل الأشياء المزعجة طوال الوقت.
Sometimes, he is completely immoral. We all disapprove of his actions, so we should teach him a lesson.
في بعض الأحيان ، يكون غير أخلاقي تمامًا. نحن جميعًا نرفض أفعاله ، لذلك يجب أن نعلمه درسًا.
Tomorrow, we’ll push Fox into that pit.”
غدا ، سوف ندفع الثعلب إلى تلك الحفرة ".
The next day, all of the animals hid near the pit and waited for Fox.
في اليوم التالي ، اختبأت جميع الحيوانات بالقرب من الحفرة وانتظرت الثعلب.
Fox was oblivious to the hidden animals. He walked up to the pit to see if Rabbit was still trapped.
كان الثعلب غافلاً عن الحيوانات المختبئة. صعد إلى الحفرة لمعرفة ما إذا كان الأرنب لا يزال محاصرا.
Just then, the other animals ran up to Fox and pushed him in.
عندها فقط ، ركضت الحيوانات الأخرى إلى الثعلب ودفعته للداخل.
All the animals laughed and cheered, except Fox, of course.
ضحكت جميع الحيوانات وهتفت ، باستثناء الثعلب ، بالطبع.
Fox couldn’t get out! The walls of the pit were covered in damp ivy. It was too slippery for him to climb out.
لم يستطع الثعلب الخروج! كانت جدران الحفرة مغطاة باللبلاب الرطب. كان زلقًا للغاية بالنسبة له ليخرج.
He was utterly helpless. He moaned and began to weep.
كان عاجزًا تمامًا. تأوه وبدأ في البكاء.
At last, he saw Eagle watching him from her roost. He yelled, “Eagle, please help me! If I don’t get out of here, I will perish!”
أخيرا ، رأى النسر يراقبه من مجثمه. صاح ، "أيها النسر ، أرجوك ساعدني! إذا لم أخرج من هنا ، فسوف أهلك! "
Eagle said, “You may think your tricks are trivial, but you hurt others when you do mean things.
قال النسر ، "قد تعتقد أن حيلك تافهة ، لكنك تؤذي الآخرين عندما تفعل الأشياء المزعجة.
I’ll help you if you promise to be nice.” Fox said, “I promise!”
سأساعدك إذا وعدت بأن تكون لطيفًا ". قال الثعلب ، "أعدك!"
Eagle began her flight to the bottom of the pit. She picked up Fox with her beak and soared out of the pit.
بدأ النسر رحلته إلى قاع الحفرة. التقط الثعلب بمنقاره وارتفع من الحفرة.
She dropped Fox safely on the ground.
أنزل الثعلب بأمان على الأرض.
Fox thanked Eagle and kept his promise. He was nice to the other animals.
شكر الثعلب النسر وحافظ على وعده. كان لطيفا مع الحيوانات الأخرى.
The Animals even became fond of fox, and the forest was a happy place.
حتى أن الحيوانات أصبحت مولعة بالثعلب ، وكانت الغابة مكانًا سعيدًا.
تم ترجمة هذه القصة القصيرة من الكتاب الرابع 4 4000 Essential English Words
:قصص انجليزية قصيرة مترجمة مشابهة