قصة إنجليزية قصيرة جدا للمبتدئين The young man and the old man
The young man and the old man
الشاب والعجوز
A proud young man was looking for a new pastime.
كان شاب مغرور يبحث عن تسلية جديدة.
He heard about people hiking in the national parks and decided to try it for himself.
سمع عن الأشخاص الذين يتنزهون في المتنزهات الوطنية وقرر تجربتها بنفسه.
As he started his stroll, an old man walked up to him.
عندما بدأ نزهته ، سار رجل عجوز إليه.
“Don’t go this way,” the old man said. “Beware. The paths are not clear. It’s easy to become lost.”
قال الرجل العجوز: "لا تذهب بهذا الطريق". "احذر. المسارات ليست واضحة. من السهل أن تضيع ".
But the young man disagreed with the old man and bragged that he had a perfect understanding of the park.
لكن الشاب اختلف مع الرجل العجوز وتفاخر بأن لديه فهم كامل للحديقة.
“I studied maps of this area,” he told him. “I believe I have a thorough knowledge of these trails. I won’t become lost.”
قال له "لقد درست خرائط هذه المنطقة". "أعتقد أن لدي معرفة شاملة بهذه المسارات. لن أضيع ".
The old man listened to the young man and then admonished him for his pride.
استمع الرجل العجوز للشاب ثم عاتبه على غروره.
“I have walked these trails my entire life,” he said. “If you think you will be safe, then go ahead.”
قال: "لقد سرت في هذه المسارات طوال حياتي". "إذا كنت تعتقد أنك ستكون بأمان ، فتابع."
The young man ignored the old man and started along the trail.
تجاهل الشاب الرجل العجوز وبدأ على طول الطريق.
Whenever he had to choose between an easy or difficult route, he always chose the more difficult option.
كلما كان عليه أن يختار بين طريق سهل أو صعب ، كان دائمًا يختار الخيار الأكثر صعوبة.
In addition, he was not conscious of which direction he was going.
بالإضافة إلى ذلك ، لم يكن على دراية بالاتجاه الذي كان يسير فيه.
After a while, he decided to return home.
بعد فترة ، قرر العودة إلى المنزل.
Because his course through the wilderness was so indirect, he had no idea where he was.
لأن مساره عبر البرية كان غير مباشر ، لم يكن لديه أي فكرة عن مكانه.
He looked at his map but could not pinpoint his location.
نظر إلى خريطته لكنه لم يستطع تحديد موقعه.
He walked one path after another but soon realized he was lost.
سار في مسار تلو الآخر لكنه سرعان ما أدرك أنه ضائع.
The sun was going down, and sudden strong winds gave a hint that it might rain. Immense clouds filled the sky.
كانت الشمس تغرب ، وأعطت الرياح القوية المفاجئة تلميحًا بأنها قد تمطر. ملأت الغيوم الهائلة السماء.
Awesome sounds of thunder were audible from all directions. It echoed off the mountains.
كانت أصوات الرعد الرهيبة مسموعة من جميع الاتجاهات. وتردد الصدى عبر الجبال.
The thought of the eventual storm tormented the young man.
التفكير بالعاصفة النهائية عذّب الشاب.
He hurried in one direction but soon switched out of confusion. Luckily, it led him out of the park.
سارع في اتجاه واحد ولكن سرعان ما خرج من حالة الارتباك. لحسن الحظ ، أخرجه من الحديقة.
When he arrived home, he knew that he had acted like an idiot.
عندما وصل إلى المنزل ، كان يعلم أنه تصرف مثل الأبله.
He realized he was lucky to be alive. He decided to listen to people with more experience than himself.
أدرك أنه كان محظوظا لكونه على قيد الحياة. قرر الاستماع إلى الأشخاص الذين لديهم خبرة أكثر منه.
تم ترجمة هذه القصة القصيرة من الكتاب الرابع 4 4000 Essential English Words
:قصص انجليزية قصيرة مترجمة مشابهة